Testemunhas de Jeová: “Disse o Senhor ao meu Senhor”

“Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés” (Salmos 110.1-Bíblia Sagrada).

“A pronunciação de Jeová a meu Senhor é: Senta-te à minha direita. Até que eu ponha os teus inimigos como escabelo para os teus pés” (Salmos 110.1-Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas – TNM, versão particular das Testemunhas de Jeová.

O texto acima é um dos preferidos pelas Testemunhas de Jeová. Argumentam que se Jesus fosse Deus como poderia Deus falar consigo mesmo.

Resposta apologética:

Os líderes das Testemunhas de Jeová se enroscam em seus próprios argumentos. Se fossem coerentes, registrariam o seguinte: “A pronunciação de Jeová a meu Jeová” ou “a pronunciação do Pai ao Filho. Por que o primeiro “Senhor” [Adonai] do texto é traduzido como Jeová e o segundo não? Há alguma explicação pelo menos razoável para isso? A verdade é que eles não se conformam com a divindade do Filho, tão bem expressa nessa passagem. Para driblar a doutrina bíblica da Santíssima Trindade, usam da estratégia de mudar palavras, colocar expressões entre colchetes e fazer interpretações fora do contexto.

Vejamos o versículo em análise na língua original

O primeiro “Senhor” da frase é a tradução da palavra hebraica ãdônãy. O segundo “Senhor”, da frase “ao meu Senhor”, é tradução do termo ãdôn. Os dois termos são usados como nome divino. Exemplos:

“Três vezes no ano todos os teus varões aparecerão diante do SENHOR” (âdôn). (Êx 23.17). “Pois o Senhor (ãdôn) vosso Deus é o Deus dos deuses” (Dt 10.17; cf. Oséias 12.14). Em tais contextos, ãdôn é nome divino formal.
“O tetragrama YHWH, também traduzido por SENHOR, aparece sem as vogais e sua pronunciação exata é debatida (Jeová, Ieová, Javé, Iavé), O texto hebraico insere as vogais de adõnãy, e os estudantes e estudiosos judeus lêem “adõnãy” sempre que vêem o tetragrama. Este uso da palavra ocorre 6.828 vezes. Deus se revelou a Moisés: “Assim dirás aos filhos de Israel: O SENHOR, (YHWH) o Deus de vossos pais, o Deus de Abraão…” (Êx 3.15). Deus explicou o significado de “EU SOU O QUE SOU” (Êx 3.14). Ela falou aos pais como YHWH” (Dicionário VINE). Convém lembrar que o Filho, Jesus Cristo, usou nome idêntico: “Se não crerdes que EU SOU, morrereis em vossos pecados” (Jo 8.24). As Testemunhas de Jeová reconhecem que Jesus é “o ,Senhor” e que Jeová também é “o Senhor”. Vejam: “Um salvador, o Senhor Jesus Cristo” (Fp 3.20-TNM – grifo meu). Desculpem-me pela insistência, mas o artigo definido “o” define o Filho como o único Senhor.

Nota-se claramente a tentativa da Torre de Vigia de procurar atalhos com que possa negar a divindade do Filho. Vejam:

“Um Salvador, que é Cristo, [o] Senhor” (Lc 2.11-TNM).
“Um Salvador, que é Cristo, o Senhor” (Lc 2.11-TNM, tradução de 1967, edição brasileira).

Até 1986, ano da última revisão da TNM, Cristo era “o Senhor”. Verificado o “engano”, não havendo como fazer alterações substanciais, colocaram o artigo “o” entre colchetes. Com isso advertem os líderes que, no máximo, o Filho poderá ser chamado de “Senhor”; nunca de “o Senhor”. Todavia, como aconteceu em outras situações análogas, não usaram da mesma cautela no registro de Filipenses 3.20, como acima. Por essas e outras, confirma-se que a Tradução do Novo Mundo é uma colcha de retalhos. Para que a verdade prevalecesse, seria bom que Testemunhas de Jeová tivessem liberdade para solicitar a seus líderes explicações pormenorizadas sobre tais fatos, sem medo de sofrerem qualquer tipo de retaliação. Afinal, o Filho é “um Senhor”, isto é, um dentre muitos senhores, um deus dentre muitos deuses, ou Ele é “o Senhor”?

A Sociedade Torre de Vigia alega que é impossível Deus falar consigo mesmo. Na passagem sob análise, Jeová estaria falando com uma pessoa inferior a Ele, um deus menor, uma de suas criaturas. Cabe registrar que essa mesma liderança não fez qualquer alteração na interpretação de Isaías 9.6, em que diz que o Filho é “Deus Poderoso”. Ora, no versículo em exame, o Pai, Deus Poderoso, está falando com o Filho, o Deus Poderoso. Não pode? O Pai não pode falar com o Filho? Se o Filho pode falar com o Pai, este pode falar com o Filho. Qual o problema?

Sabemos qual é o problema. Querem evitar a todo custo qualquer registro que possa ser entendido como uma igualdade entre o Pai e o Filho. Trata-se de uma tentativa mal sucedida. Basta examinar as incoerências na série “A Bíblia das Testemunhas de Jeová Revela a Divindade de Jesus”.

Jesus aplicou a Si mesmo o primeiro versículo do Salmo 110, como prova de Sua divindade, como Senhor dos mortos e dos vivos (Rm 14.9-TNM).

“Como dizem os escribas que o Cristo é Filho de Davi? O próprio Davi disse pelo Espírito Santo: O Senhor disse ao meu Senhor… Pois, se Davi mesmo lhe chama Senhor [chama o Cristo de Senhor], como é logo seu filho? (Mc 12.35-37-BÍBLIA SAGRADA).

Na Tradução do Novo Mundo: “Como é que os escribas dizem que o Cristo é filho de Davi? O próprio Davi disse, pelo espírito santo: Jeová disse ao meu Senhor… O próprio Davi o chama de Senhor, mas como é que ele é seu filho?” (Mc 12.35-37-TNM).

Em favor da coerência, a Sociedade deveria ter dito que Davi falou guiado pela “força ativa”, e não pelo espírito santo; e dissera: “Jeová Pai disse ao meu Jeová Filho”. As Testemunhas “acham” que o Senhor não pode falar com o Senhor, mas está escrito que O SENHOR FALA AO SENHOR. Isto é, Deus Pai falando com Deus Filho. Negando tal verdade, as Testemunhas não estão dando bom testemunho.

“Ao explicar às testemunhas de Jeová o fato de que o Salmo 110 apresenta Deus, o Pai no céu, conversando com o Filho (também no céu) sobre a terra, talvez possa ajudar você a convidá lo a dirigir se a Gênesis 18 e 19 em sua própria Tradução do Novo Mundo onde lemos: “Jeová apareceu lhe” (Abraão) como “três homens” ou anjos (18:1 2). Abraão se dirigiu aos três como “Jeová” (18:3). Dois deles deixaram Abraão e se dirigiram à cidade de Sodoma, mas Abraão continuou a se dirigir ao homem que permaneceu como “Jeová” (18:22). E quando a cidade de Sodoma foi destruída, segundo a Tradução do Novo Mundo em Gênesis 19:24: “Jeová então fez chover enxofre e fogo sobre Sodoma e Gomorra da parte de Jeová, desde os céus…” Assim, a menos que as testemunhas de Jeová desejem argumentar que existe mais que um Jeová, elas terão que admitir que Deus pode estar em mais de um lugar ao mesmo tempo, e que ele pode manter conversas simultâneas com pessoas diferentes em lugares diferen¬tes. Talvez isso contribua para tornar lhes mais fácil a compre¬ensão de que o Pai pode conversar com o Filho, sem que isto questione a divindade de Cristo” (01).
Na Trindade, o Pai fala com o Filho; o Filho fala com o Espírito Santo; este fala com o Pai. Seria estranho o Pai falar consigo mesmo.
15.10.06
www.palavradaverdade.com

Referências:
01 – http://www.cftf.com/portuguese/index.html

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *